TENENDO CONTO che il 16 ottobre 1996 e il 30 ottobre 1997 il governo del Regno Unito ha notificato al Consiglio la sua intenzione di non partecipare alla terza fase dell'unione economica e monetaria,
RECOGNISING that the United Kingdom shall not be obliged or committed to move to the third stage of economic and monetary union without a separate decision to do so by its government and parliament,
Completare l'unione economica e monetaria dell'Europa
Completing Europe’s Economic and Monetary Union
Unione economica e monetaria della Comunità economica degli Stati dell'Africa occidentale (ECOWAS)
Economic Community of West African States (ECOWAS) Economy Retrieved 22 July 2012.
Si potrà trarre pieno vantaggio dall'approfondimento dell'unione economica e monetaria e dalla creazione di un'unione bancaria solo sviluppando un'unione di bilancio.
The full benefits from deepening the economic and monetary union and from creating the banking union could only be reaped by the development of the fiscal union.
L'obiettivo generale consiste nel rafforzare l'unità, l'efficienza e la responsabilità democratica dell'Unione economica e monetaria dell'Europa entro il 2025.
The overall aim is to enhance the unity, efficiency and democratic accountability of Europe's Economic and Monetary Union by 2025. Gaeilge
In secondo luogo presenteremo il nostro piano per una profonda e autentica unione economica e monetaria, compresi i relativi strumenti politici: questo avverrà già nel corso dell'autunno.
Secondly, we will present our blueprint on a deep and genuine economic and monetary union, including the political instruments, and this will be done still this autumn
vista la comunicazione della Commissione del 21 ottobre 2015 sulle tappe verso il completamento dell'Unione economica e monetaria (COM(2015)0600),
having regard to the Commission communication of 3 October 2012 entitled ‘Single Market Act II – Together for new growth’ (COM(2012)0573),
A margine della riunione del Consiglio europeo dell'1 e 2 marzo 2012, 25 leader europei hanno firmato il trattato sulla stabilità, sul coordinamento e sulla governance nell'Unione economica e monetaria.
In the margins of the European Council meeting on 1-2 March 2012, 25 European leaders signed the Treaty on Stability, Coordination and Governance in the Economic and Monetary Union (TSCG).
i) decisioni che definiscono le posizioni comuni sulle questioni che rivestono un interesse particolare per l'unione economica e monetaria nell'ambito delle competenti istituzioni e conferenze finanziarie internazionali (articolo 138, paragrafo 1),
(i) decisions establishing common positions on issues of particular relevance for economic and monetary union within the competent international financial institutions and conferences (Article 115 C(1));
La discussione verte principalmente sui progressi compiuti dalla Comunità verso la realizzazione dell'Unione economica e sulle prospettive future.
The discussion mainly concentrates on the progress of the Community towards economic union and future prospects.
L'Unione istituisce un'unione economica e monetaria la cui moneta è l'euro.
monetary policy for the Member States whose currency is the euro;
Per rafforzare il pilastro economico dell'Unione economica e monetaria, gli Stati membri della zona euro dovevano andare oltre la normativa introdotta con il "six-pack" nel 2011.
There is a need for euro area Member States to go beyond the Six Pack, so as to strengthen the economic pillar of the Economic and Monetary Union.
Approfondimento dell'Unione economica e monetaria dell'Europa – Domande e risposte
Deepening Europe's Economic and Monetary Union – Questions and Answers
Unione economica e monetaria dell'Unione europea
Economic and Monetary Union of the European Union
Sezione Unione economica e monetaria, coesione economica e sociale English (en) français (fr)
Economic and monetary union, economic and social cohesion section
“La giornata odierna segna indubbiamente un passo avanti verso la realizzazione dell’unione bancaria, che costituisce un elemento centrale di un’autentica Unione economica e monetaria.
“ Today marks a real step forward in setting up a banking union, which is a core element of a genuine economic and monetary union.
Il rapporto reca un contributo al dibattito in corso sui modi più appropriati per ripristinare la convergenza, approfondire l'unione economica e monetaria e rafforzarne la dimensione sociale.
The Review contributes to the on-going debate on the most appropriate ways to restore convergence, deepen the economic and monetary union and strengthen its social dimension.
Per realizzare una profonda e autentica unione economica e monetaria, un'unione politica, con una politica estera e una politica di difesa coerenti, è necessario, in fin dei conti, che l'Unione europea evolva.
A deep and genuine economic and monetary union, a political union, with a coherent foreign and defence policy, means ultimately that the present European Union must evolve.
La relazione che ho presentato in giugno delineava la visione di un'autentica unione economica e monetaria, tale da portare quest'ultima ad uno status finale forte e stabile.
The report that I submitted in June laid out a vision for a genuine economic and monetary union, a vision to bring it to its strong and stable end-state.
Le riforme intraprese negli ultimi tre anni sono senza precedenti, ma la crisi ha dimostrato in che misura è aumentata l'interdipendenza delle nostre economie dalla creazione dell'Unione economica e monetaria.
The reforms undertaken over the last three years are unprecedented, but the crisis has demonstrated how much the interdependence of our economies has increased since the foundation of the Economic and Monetary Union.
Rafforzando la cooperazione e l'integrazione nella zona euro, con un monitoraggio modulato e più rigoroso, il "two-pack" contribuirà a rafforzare la parte economica dell'Unione economica e monetaria.
Through enhanced cooperation and integration in the euro area, with graduated and closer monitoring, the Two-Pack is helping to strengthen the economic side of the Economic and Monetary Union.
In ultima analisi, la credibilità e la sostenibilità dell'unione economica e monetaria dipendono dalle istituzioni e dalla struttura politica che ha alle spalle.
Ultimately, the credibility and sustainability of the Economic and Monetary Union depends on the institutions and the political construct behind it.
Comunicazione sulle ulteriori tappe verso il completamento dell'Unione economica e monetaria
Communication on further steps towards completing the Economic and Monetary Union - COM(2017) 821
Un'Unione economica e monetaria più profonda e più equa
What is the Economic and Monetary Union?
Entra in vigore la prima fase dell'Unione economica e monetaria (EMU).
The first phase of the Economic and Monetary Union (EMU) comes into force.
L'Unione economica e monetaria implica il coordinamento delle politiche economiche e di bilancio, una politica monetaria comune e l'adozione di una moneta comune, l'euro.
The Economic and Monetary Union involves the coordination of economic and fiscal policies, a common monetary policy and the euro as the common currency.
Documento di riflessione sull'approfondimento dell'Unione economica e monetaria
Reflection paper on the deepening of the economic and monetary union
Ho già citato la riflessione sistemica attualmente in corso sul futuro dell'Unione economica e monetaria.
I already mentioned the systemic reflection currently underway on the future the Economic and Monetary Union.
Quindi, riforme economiche e una vera e propria unione economica e monetaria: sono queste le coordinate che ci permetteranno di riprendere la rotta.
So economic reform coupled with a genuine economic and monetary union: these are the engines to get our boat moving forward.
Se da un lato l'euro e l'Unione economica e monetaria hanno fornito una solida base per lo sviluppo dell'economia, la crisi bancaria del 2008 e le sue conseguenze hanno messo a dura prova il sistema.
Whilst the euro and Economic and Monetary Union provided a sound basis for economic progress, the banking crisis of 2008 and its consequences have tested the system to the full.
Questo aiuta gli Stati membri a rispettare i loro impegni di riforma e di bilancio rendendo così più solida l'Unione economica e monetaria nel suo complesso.
This helps Member States deliver their reform and budgetary commitments, while making the Economic and Monetary Union more robust.
Unione economica e monetaria della Comunità caraibica (CARICOM)
Caribbean Community Central American Common Market West African Economic and Monetary Union
In ultima analisi, la solidità delle nostre politiche, soprattutto dell'Unione economica e monetaria, dipende dalla credibilità del sostrato politico e istituzionale su cui si fondano.
Ultimately, the solidity of our policies, namely of the economic and monetary union, depend on the credibility of the political and institutional construct that supports it.
Ha inizio la seconda fase dell'Unione economica e monetaria con la creazione dell'Istituto monetario europeo (IME).
Stage II of economic and monetary union begins and the European Monetary Institute (EMI) is established.
Nella riunione del Consiglio europeo dell'1 e 2 marzo 2012, 25 leader europei firmano il trattato sulla stabilità, sul coordinamento e sulla governance nell'Unione economica e monetaria.
At the European Council meeting on 1-2 March 2012, 25 European leaders sign the Treaty on Stability, Coordination and Governance in the Economic and Monetary Union (TSCG).
La Commissione europea ha adottato oggi un pacchetto legislativo che prevede il più ampio rafforzamento della governance economica dell'UE e dell'area dell'euro dal lancio dell'Unione economica e monetaria.
The legislative package contained the most comprehensive reinforcement of economic governance in the EU and the euro area since the launch of the Economic and Monetary Union.
Essi si rafforzano reciprocamente e tutti e quattro sono necessari affinché l'Unione economica e monetaria diventi pienamente solida e sicura.
They are mutually reinforcing, and all four are necessary for the Economic and Monetary Union to become fully solid and secure.
La Commissione illustra possibili modi per approfondire l'Unione economica e monetaria dell'Europa | Italia
Reflection paper on the deepening of the economic and monetary union | European Commission
Unione economica e monetaria, coesione economica e sociale (ECO)
Economic and Monetary Union and Economic and Social Cohesion (ECO)
Per arginare il rischio di un ulteriore aggravamento della crisi del debito sovrano è essenziale l'attuazione effettiva di politiche di rafforzamento dell'unione economica e monetaria e di promozione degli aggiustamenti necessari.
The effective implementation of policies to reinforce the Economic and Monetary Union and foster the necessary adjustments is critical in order to keep the risk of another aggravation of the sovereign-debt crisis at bay.
Come ho già menzionato, sarebbe troppo ardito, in questa futura Unione economica e monetaria con un mercato unico, una moneta unica e una banca centrale unica, ravvisare anche un ramo esecutivo?
As I already said, would it be too bold, in this future Economic and Monetary Union, with a single market, a single currency and a single central bank to envisage also an executive branch?
La comunicazione odierna, che si basa sulle norme già istituite nel quadro del Semestre europeo, mira a garantire una forte dimensione sociale nelle modalità di gestione della nostra Unione economica e monetaria.
This Communication is about building on the rules we have already put in place under the European Semester to ensure there is a strong social dimension in the way we run our Economic and Monetary Union.
Gli obiettivi fondamentali dell'unione economica e monetaria e dell'euro sono, e rimangono, un miglior funzionamento dell'economia europea, la creazione di posti di lavoro e l'innalzamento del tenore di vita dei cittadini europei.
The fundamental purpose of economic and monetary union and the euro was - and still is - to allow the European economy to function better, create more jobs and a better life for Europeans.
Il Consiglio europeo ha approvato una tabella di marcia per il completamento dell'Unione economica e monetaria, basato su una maggiore integrazione e una solidarietà rafforzata.
The European Council agreed on a roadmap for the completion of the Economic and Monetary Union, based on deeper integration and reinforced solidarity.
Alla luce delle sfide fondamentali che si trova ad affrontare, l'Unione economica e monetaria dev'essere rafforzata per assicurare il benessere economico e sociale, nonché la stabilità e una prosperità duratura.
In the light of the fundamental challenges facing it, the Economic and Monetary Union needs to be strengthened to ensure economic and social welfare as well as stability and sustained prosperity.
Una profonda e autentica unione economica e monetaria può essere avviata sulla base degli attuali trattati, ma può essere completata soltanto se li modifichiamo.
A deep and genuine economic and monetary union can be started under the current Treaties, but can only be completed with a new Treaty."
Il futuro dell'Unione economica e monetaria: proposte della Commissione per approfondire l'integrazione sociale
Strengthening the social dimension of the Economic and Monetary Union: frequently asked questions
Inoltre, il trattato crea l'unione economica e monetaria, introduce nuove politiche comunitarie (istruzione, cultura, cooperazione allo sviluppo, coesione) e sviluppa le competenze del Parlamento europeo (procedura di codecisione).
Furthermore, this Treaty created economic and monetary union, put in place new Community policies (education, culture) and increased the powers of the European Parliament (codecision procedure).
Tutti i leader riconoscono ora che la crisi non è solo la somma dei problemi dei singoli paesi, ma anche il risultato di lacune nell'architettura dell'Unione economica e monetaria nel suo insieme.
They all recognize now that the crisis is not only the sum of the problems of individual countries, but also the result of deficiencies in the architecture of the Economic and Monetary Union as a whole.
Nel 1992 gli Stati membri hanno sottoscritto il Trattato di Maastricht, che ha aperto la strada all’UEM in tre fasi (Unione economica e monetaria).
In 1992, the Member States signed the Treaty of Maastricht, which paved the way for EMU in three stages (Economic and Monetary Union).
3.4803040027618s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?